Location: between gigs...in the OC, CA Gender: Zodiac: Chinese Yr:
Posted:
Mar 7, 2013 - 3:33pm
miamizsun wrote:
this is as classic as it gets...
oh so "Tarantino-ish" ... difference though, Tarantino wouldn't have missed the "man- spot" ...and w/out missing a beat , sat down and order the Falafels.
Location: Québec city, Canada Gender: Zodiac: Chinese Yr:
Posted:
Mar 7, 2013 - 3:24pm
Tobor the Great 1954 . My first Sci-Fi movie, first theater experience. I think I've seen around 1960, in French.... Black and white movie. Might be my first real Movie ever.
Location: The Bluegrass Gender: Zodiac: Chinese Yr:
Posted:
Jan 4, 2006 - 10:37am
Buck_Fush wrote:
Google translations really suck!
I much prefer Babel Fish (2 posts in a row, must be SPAM).
I'm learning to speak, and read German and Spanish.
I'm thinking of starting French and Japanese soon.
Rosetta Stone totally Rawks! (More SPAM?)
I use BabelFish for translations. I referred to Google because I have applied for jobs with them.
Location: All around and all inside Zodiac: Chinese Yr:
Posted:
Jan 4, 2006 - 10:18am
AliGator wrote:
Yeah, or Google.
Sorry. I have this need to be precise about language.
But that doesn't mean I never make mistakes.
Google translations really suck!
I much prefer Babel Fish (2 posts in a row, must be SPAM).
I'm learning to speak, and read German and Spanish.
I'm thinking of starting French and Japanese soon.
Rosetta Stone totally Rawks! (More SPAM?)
Location: The Bluegrass Gender: Zodiac: Chinese Yr:
Posted:
Jan 4, 2006 - 10:00am
trekhead wrote:
After much thought, I came up with
SAVING PRIVATE RYAN.
In that , if this film, any film could portray warfare in such a foundation shaking way, imagine...just imagine what warfare must actually, physically be like...
Made me appreciate what Soldiers go through, or are willing to .
I visited the American cemetery in Normandy, and of course I thought of that film. The scenes that take place in the cemetery give no idea of the scope of that place. It's moving, and humbling, and I was overcome with emotion when I was there.
Location: The Bluegrass Gender: Zodiac: Chinese Yr:
Posted:
Jan 4, 2006 - 9:58am
Buck_Fush wrote:
Serpents sur un avion!
(Nothing got lost in Francelation)
Except the French would say "Des Serpents dans un Avion!"
Damn prepositions, can't have anything nice.
And I can't WAIT to see what kind of title the French are going to come up with for this. They translate some stuff (Elf became "Elfe"), don't translate other titles (Good Night, And Good Luck), and for some films with untranslatable titles, they come up with a title that conveys the "spirit" of the film ("Mary à Tout Prix", or roughly translated, "Mary, No Matter What").
Location: Set On FUN!!! Gender: Zodiac: Chinese Yr:
Posted:
Jan 4, 2006 - 9:50am
After much thought, I came up with
SAVING PRIVATE RYAN.
In that , if this film, any film could portray warfare in such a foundation shaking way, imagine...just imagine what warfare must actually, physically be like...
Made me appreciate what Soldiers go through, or are willing to .