![]() Immobile (1998) [ larger cover art ] |
(no lyrics available)
| magico | Posted: May 08, 2007 - 20:49 beauty song! je ne parle pas français and I don't speak english, but thanks RP for let me know this song. Muchas Gracias |
| schnorr (Far away) | Posted: Mar 07, 2007 - 00:30 parfait! |
| MadPercolator | Posted: Feb 19, 2007 - 09:14 Sounds like Holden. If you guys dig this, you will find Holden tres nifty. |
| slowhand (South!!!!!!!!!!) | Posted: Jan 20, 2007 - 13:51 C'est merveilleux |
| Daveinbawlmer (Bawlmer, Merlin. Hon.) | Posted: Dec 22, 2006 - 11:16 Play more of this, Bill. |
| kazuma (Austin, TX) | Posted: Nov 23, 2006 - 07:29 Smooth! |
| UltraNurd (Boston, MA) | Posted: Oct 10, 2006 - 10:45 bob789 wrote: I added the free translation search engine to my firefox search bar. (geek that I am) It says: Ne Vois Tu Pas = Does Not See You The "ne pas" negation construct in French is usually the "why machine translation is hard" example in most NLP courses. |
| Kay4Bee (Brentford, England) | Posted: Sep 11, 2006 - 03:22 bob789 wrote: I added the free translation search engine to my firefox search bar. (geek that I am) It says: Ne Vois Tu Pas = Does Not See You "Don't you see" would be a better translation. Would like to hear some more of her though. |
| actarus000 (Paris France) | Posted: Aug 27, 2006 - 12:12 aquadonia wrote: Ne vois tu pas = can you not see |
| JWU42 | Posted: Jun 15, 2006 - 08:45 Came across them about 6 years ago on a CD sampler. Love it! |
| Mari (why do all the country girls leave) | Posted: Jun 15, 2006 - 07:10 ![]() |
| c5gi | Posted: May 31, 2006 - 18:36 Je suis bien heureux que RP diffuse aussi en français (bob789, try your little translater) C5gi Montréal Qc |
| aquadonia (My own private underwater world) | Posted: May 05, 2006 - 17:22 bob789 wrote: I added the free translation search engine to my firefox search bar. (geek that I am) It says: Ne Vois Tu Pas = Does Not See You |
| aquadonia (My own private underwater world) | Posted: May 05, 2006 - 17:21 kaupmees wrote: Son-of-a-gun. Does that work? Thanks, Bill, for playing my upload!! ![]() |
| kaupmees | Posted: May 02, 2006 - 13:19 aquadonia wrote: Son-of-a-gun. Does that work? |
| bob789 | Posted: May 02, 2006 - 13:14 aquadonia wrote: I added the free translation search engine to my firefox search bar. (geek that I am) It says: Ne Vois Tu Pas = Does Not See You |
| hippiechick | Posted: May 02, 2006 - 13:08 Sounds a little like the girl in Ivy. Of course, they are both French. |
| aquadonia (My own private underwater world) | Posted: Apr 22, 2006 - 14:13 |


